当前位置: 首页 > 通知公告 > 通用培训 > 教学发展论坛 > 正文
教学发展论坛

教师发展论坛第159讲: 中西译论的会通:概念、目的与方法

发布时间 : 2022-03-21 点击量:

一、主讲人:陈大亮

二、时间:2022年3月23日 14:30

三、腾讯会议号:962 613 309 会议密码:0323

四、主办单位:人事处、教师发展中心

承办单位:高级翻译学院

五、讲座内容简介:

中西译论的比较是必要的,但不能止于比较,比较的最终目的在于中西译论的会通。会通是指在梳理各自的源流本末与发展脉络的基础上,博采众家之长,寻找在某些主题上的共通规律,求同存异,相互阐发,融会贯通,以求理论创新。会通既不是格义,也不是比较,而是超越各自的局限性,从而实现两种译论传统的视域融合。会通的概念不难理解,但最重要的是会通的方法与具体做法。会通的步骤可分为会、融、化、通四部曲。

六、主讲人简介:

陈大亮,博士,苏州大学特聘教授,博士生导师,翻译学科带头人,天津外国语大学校外博士生导师,江苏省高校重点研究基地主任,中国英汉语比较研究会理事,典籍英译专业委员会常务理事,中央编译局国家高端智库重点研究方向核心团队成员。研究兴趣包括中国翻译理论、西方翻译理论、翻译批评、中国文学翻译与传播、中央文献翻译、翻译类型学、翻译诗学、翻译哲学、典籍英译、术语翻译、政治隐喻翻译,等等。主持国家社科基金项目2项,主持完成省部级项目8项,获得教育部第八届高校科学优秀成果二等奖,省哲学社会科学优秀成果二等奖1项、三等奖2项。参加2018年全国“两会”文件翻译,组织并翻译《政府工作报告辅导读本》、《中国共产党党史》等重要政治文献的外译,出版《中国就业的改革发展》《中国特色社会主义理论体系探源》《马克思主义与中国特色社会主义》《世界人权保障的中国方案》等译著10多部。

七、报名方式:

请登录教师发展中心官方网站活动报名地址http://ctdapply.gdufs.edu.cn/进行网上在线报名。(首次登录,需要进行账户注册,可凭此账号查看报名相关情况,并参加教师发展中心其它活动。)请有兴趣参加本次讲座的老师于3月22日18:00以前报名,如有疑问,请致电教师发展中心,联系电话:36641382(短号:2382)。

人事处、教师发展中心

高级翻译学院

2022年3月21日

关闭