一、主讲:傅鹏辉 教授
二、时间:2025年11月13日(周四)14:30-16:30
三、地点:白云山校区第四教学楼412室
四、主办单位:人力资源部(教师发展中心)
承办单位:高级翻译学院
五、主讲人简介:
傅鹏辉,广东外语外贸大学高级翻译学院云山讲座教授,联合国在册翻译、资深审校。从事翻译工作40余年,具有丰富的翻译和审校工作经验。1984年9月至2017年2月受聘于联合国,曾担任联合国逐字记录处处长、会议和出版司副司长,其间参与翻译、审校或协调处理了数千份联合国会议记录文件;作为主考官或考官多次主持或参与联合国的逐字记录/翻译考试。
六、讲座内容简介:
本讲座以联合国文件为切入点,探讨翻译在国际传播中的关键作用。主讲人基于在联合国逐字记录处的会议记录翻译工作经验,结合真实案例解析翻译过程中易被忽视的细节,重点关注翻译实践(包括机器翻译)中的常见挑战与解决策略,提供一个理解国际组织语言服务运作的独特视角。
七、报名方式:
请有兴趣参与本次讲座的老师于11月13日前登录智慧广外,在可用应用中搜索“继续教育管理”,在个人主页中点击“教学发展论坛第42讲:联合国的笔译实践和翻译的国际传播”讲座名称进行网上报名。
人力资源部(教师发展中心)
高级翻译学院