当前位置: 首页 > 通知公告 > 通用培训 > 教学发展论坛 > 正文
教学发展论坛

教师发展论坛第156讲:文学翻译的“叛逆”与“创造”

发布时间 : 2021-11-22 点击量:

主讲人:李永男

二、时间:2021年11月25日周四下午2:00-4:00

三、地点:北校区第一教学楼南楼213室

四、主办单位:人事处、教师发展中心

承办单位:非通用语种教学与研究中心

五、讲座内容简介:

1. 文学翻译中的叛逆=文学的再创造

2. 文学翻译有助于原著的价值提升

3. 人文信息的传达与跨界交流

4. 不可翻译与翻译的叛逆

5.文学翻译的叛逆来源于译文读者的审美需求

六、主讲人简介

李永男,广西师范大学韩语教授。多年来致力于中韩、韩中口笔译理论与实务、中韩古典文学与中韩比教研究。出版学术专著、译著和编著21部,发表论文30余篇,承担完成国家社会科学基金项目3项(完成2项,在研1项)、国外翻译资助项目(韩国政府资助项目)1项等。目前为广西壮族自治区特色专业群-朝鲜语特色专业、广西一流专业(朝鲜语)负责人,获评为第九届广西师范大学“校级拔尖人才”,2020年广西社科优秀成果奖三等奖(参与)。

七、报名方式:请登录教师发展中心官方网站活动报名地址http://ctdapply.gdufs.edu.cn/进行网上在线报名。(首次登录,需要进行账户注册,可凭此账号查看报名相关情况,并参加教师发展中心其它活动。)

人事处、教师发展中心

非通用语种教学与研究中心

2021年11月22日

关闭