当前位置: 首页 > 通知公告 > 通用培训 > 著名教授论坛 > 正文
著名教授论坛

著名教授论坛第652讲:实证翻译研究方法

发布时间 : 2024-05-04 点击量:

一、主讲人:李德凤

二、时间:2024年5月7日(周二)10:00-11:30

三、地点:白云山校区第六教学楼B103室

四、主办单位:人力资源部(教师发展中心)

承办单位:高级翻译学院、翻译学研究中心

五、主讲人简介:

李德凤,澳门大学翻译学特聘教授(Distinguished Professor),人文学院副院长,翻译传译认知研究中心主任, 博士生导师,博士后合作导师。上海市‘千人计划特聘专家’,重庆市“巴渝学者”。国际翻译传译认知研究联盟(IATIC)理事长、世界翻译教育联盟理事长、欧洲翻译学会出版委员会顾问、中国跨文化与语料库翻译研究会副会长、全国语料库翻译研究会副会长、中国翻译认知研究会副会长。 先后担任英国伦敦大学翻译研究中心主任及翻译学教授,香港中文大学翻译硕士课程主任、上海交通大学‘星涛湾’讲习教授(客座),山东大学外国语学院院长及翻译学讲座教授,广东外语外贸大学云山讲座教授等。此外还先后担任亚太电脑辅助语言学习协会副会长、国际翻译与语言研究学会翻译教学委员会委员、全国MTI教学指导委员会学术委员等职。 现接受国际著名学术出版社斯伯林格出版集团邀请,主编《译学前沿》(New Frontiers in Translation Studies)系列丛书。

六、讲座内容简介:

本演讲旨在讨论如何运用实证研究方法和先进技术工具开展翻译学研究。通过案例分析和理论探讨,重点阐释实证翻译研究的方法与思路,以及其在不同研究方向的应用,推动翻译研究的发展。期望本次讲座能为相关领域的年轻学者提供新的研究思路和方法。

七、报名方式:

请有兴趣参与本次讲座的老师于5月7日前登录智慧广外,在可用应用中搜索“继续教育管理”,在个人主页中点击“著名教授论坛第652讲:实证翻译研究方法”讲座名称进行网上报名。


人力资源部(教师发展中心)

高级翻译学院

关闭